Translation and Bilingual Dictionaries
By:Chan Sin-wai
Published on 2004-01-01 by Walter de Gruyter
Is the bilingual dictionary really the translator’s best friend? Or is it the case that all translators hate all dictionaries? The truth probably lies half-way. It is difficult to verify anyway, as the literature on the subject(s) is limited, not helped by the fact that Lexicography and Translation have stood apart for decades despite their commonality of purpose. Here is a volume, based on the proceedings of a successful conference at Hong Kong, that may at last provide some answers.
This Book was ranked at 14 by Google Books for keyword collins first dictionary.
Book ID of Translation and Bilingual Dictionaries's Books is TR8hAAAAQBAJ, Book which was written byChan Sin-waihave ETAG "MM46cVLtEpw"
Book which was published by Walter de Gruyter since 2004-01-01 have ISBNs, ISBN 13 Code is 9783110912869 and ISBN 10 Code is 3110912864
Reading Mode in Text Status is false and Reading Mode in Image Status is true
Book which have "196 Pages" is Printed at BOOK under CategoryLanguage Arts and Disciplines
This Book was rated by Raters and have average rate at ""
This eBook Maturity (Adult Book) status is NOT_MATURE
Book was written in en
eBook Version Availability Status at PDF is true and in ePub is false
Tidak ada komentar:
Posting Komentar